Ume entrevista alucinante com a banda de Horror Punk, THE SLUT BANKS!!!

2013_apr_asha2

The slut banks are one successful japanese horror punk non-popular at overseas played from 90’s , its mostly know for have of vocalist to Tusk of Zi:kill ( Old post punk band ), We have been granted an exclusive interview with the band from Chile to the world.

1)Sejam bem vindos, The Slut Banks, muito obrigado pelo seu tempo. Como é ser entrevistado por um website sul americano?TUSK :  Eu me sinto muito feliz por ouvir isso. Estou ansioso para conhecê-lo no sohow do “THE SLUT BANKS” e “新宿心音会板谷祐”.  Vamos beber juntos!!!

DUCK-LEE:  Eu estou impressionado que você conheça uma banda pequena dentro da escala japonesa.

2) Para aqueles que só conhecem a banda só por você TUSK, você poderia se apresentar e dizer quem está na banda?

Tusk:Obrigado.

3) Quais são os membros atuais da “The Slut Banks”?

2013_apr_asha

Vocal: TUSK (TUSK ITAYA)middle .

Guitar: STONE STMAC (HITOSHI ISHII) Right .

Bass: DUCK-LEE (NORIO TOSHIRO) Left .

Drums: KiD HIROSHI (HIROSHI KIDO)*Membro Suporte .

0323kid_hiroshi

4) Qual altura de cada membro da banda?

TUSK: 175cm

tower_tusk1

STONE STMAC: 186cm :

tower_stmac2

DUCK-LEE: 172cm :

tower_ducklee3

5)  Quais são suas influência e músicos preferidos?  

TUSK:  Meu primeiro show, poderia ser um do RC Succession

DUCK-LEE: The Beatles
6)Onde vocês moram rapazes?

The slut banks :Nós todos vivemos em Tokyo.

tower_back (1)

7)  Como a banda começou?

TUSK: O significado do nome da banda “Eu faço o que eu tenho que fazer, o que eu quero fazer”Eu fui convidado pelo 戸城ック(DUCK-LEE) para a banda, e então começou.

DUCK-LEE: Eu esqueci como nós fundamos a banda, porque faz tempo. Muito tempo atrás.

8) Qual o significadp do nome “The SLUT BANKS” E por que escolheram?

TUSK:O significado do nome da banda “Eu faço o que eu tenho que fazer, o que eu quero fazer”

DUCK-LEE: O nome da banda… Eu nomiei porque o significado era interessante. Não tem razão, nós precisavamos de um nome e então veio um nome randômico.

9)Com que gravadora “THE SLUT BANKS” está trabalhando?

THE SLUT BANKS: Estamos trabalhando com a LiVE BRAiN Entertainment.

10)Vocês tem outros projetos musicais?

TUSK: 新宿心音会板谷祐 (Shinjuku Shin-on-kai ITAYA TUSK o Tusk solo project )

DUCK-LEE: ZIGGY

11)DUCK-LEE, você pode nos falar sobre a banda BAD SIX BABIES, por exemplo, sobre os membros e se vocês continuarão ativos com a banda?

DUCK-LEE: Continuar ativo agora é impossivel, mas nós não paramos, nós podemos fazer qualquer coisa quando sentirmos vontade.

12)Essa questão é para o TUSK, Você poderia nos dizer sobre sua aparição cinematográfica no filme SETH et HOLT com o Hide? Como você começou a fazer este filme?

TUSK: Eu comecei a faze-lo com a concepção de um mundo psicodélico a se aproveitar.

vhs_hide_seth_et_holth_01

13)  Você continua vendo ou mantendo contato com os integrande do Zi:kill?

TUSK:Ás vezes nos encontramos ocasionalmente.

14) Você sabe que o Zi:kill foi mencionado no  “Speed Tribes: Days and Nights with Japan’s Next Generation and Standard Deviations Book?

TUSK:Eu não sabia

9780060926656_p0_v1_s260x420

15) Você sente nostalgia deste tempo? Você gostaria de uma reunião com o Zi:kill?

TUSK:  Tenho boas memórias, mas eu sinto mais nostalgia em particular.

16) Vocês tem um estilo muito similar ao BALZAC,  o que vocês acham dessa comparação?

TUSK: BALZAC é original

DUCK-LEE: Apenas o design das roupas é parecido e eu acho que musicalmente é diferente. As caveiras das roupas foram feitas pelo MR Hirosuke do BALZAC. Nós somos bons amigos.

17)  Nós entendemos que o seu mais recente albúm foi lançado em 2012, então nós queremos saber se vocês já tem algo em mente para uma próxima gravação?

TUSK: Nós estamos gravando.
DUCK-LEE: Vamos anúnciar nosso novo trabalho na primavera de 2014.

18) Vocês gostariam de tocar no exterior?

TUSK: Concordo sobre aproveitar.
DUCK-LEE: Eu queria ser ativo no exterior se eu fosse mais jovem

19)Quais seus planos para o resto de 2013?

TUSK: Eu concordo sobre aproveitar.
DUCk-LEE: Continuar as gravações.

2013_apr_asha3

Special acknowledge to The portuguese Translator : Krisalid

Anuncios

Coméntanos tu opinión

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: