ホラーパンクバンドであるThe slut banks とのある異常なインタビュー

2013_apr_asha2

The slut banks are one successful japanese horror punk non-popular at overseas played from 90’s , its mostly know for have of vocalist to Tusk of Zi:kill ( Old post punk band ), We have been granted an exclusive interview with the band from Chile to the world.

1)THE SLUT BANKSを歓迎します。時間を割いていただいてありがとうございます。 southamericanのウェブサイトによって、何をインタビューされたいですか?

TUSK: とてもうれしいよ。“THE SLUT BANKS”新宿心音会板谷祐のライヴ会場で逢える日をたのしみにしています。一緒に呑もうぜ。

DUCK-LEE:日本のこんな規模の小さいバンドを知っていることに驚きです。

2) このTuskによって、このバンドを知っている人だけにあなたは、自己紹介することが出来、我々に話すことが出来ました。

TUSK: ありがとう。

3) THE SLUT BANKSの実際のメンバーは誰ですか?

2013_apr_asha

Vocal: TUSK (TUSK ITAYA)middle .

Guitar: STONE STMAC (HITOSHI ISHII) Right .

Bass: DUCK-LEE (NORIO TOSHIRO) Left .

Drums: KiD HIROSHI (HIROSHI KIDO)*Support member .

0323kid_hiroshi

4)  メンバーの身長はどれくらいですか?

TUSK: 175cm

tower_tusk1

STONE STMAC: 186cm :

tower_stmac2

DUCK-LEE: 172cm :

tower_ducklee3

5) What are your influences and favorite musicians?

TUSK: 初めて観たコンサートが”RC SUCCESSION”だった。

DUCK-LEE: The Beatles
6) あなたたちは、どこに住んでいますか?

The slut banks :全員、東京都に住んでいます。

tower_back (1)

7) そのバンドは、どのように始まりましたか? THE SLUT BANKSのバンド名の意味は?

TUSK: 戸城ック(DUCK-LEE)にバンドやろうぜって声かけてもらって始まりました。バンド名の意味は”やりたいことをやりたいようにやるだけさ”。

DUCK-LEE: 結成のいきさつは、昔の事なので忘れました。バンド名は意味が面白いと思いつけました。

8) また、なぜそれをピックアップしたのですか?

TUSK: 戸城ック(DUCK-LEE)に聞いてください

DUCK-LEE: 理由はありません。活動するために名前が必要だったので適当につけました。.

9) そのレーベルの下で、THE SLUT BANKSは活動していますか?

日本の”BRAiN CHILD Records”というレーベルに所属しています。

日本の”LiVE BRAiN Entertainment”というManagement officeに所属しています。

10) 他のミュージカルプロジェクトを持っていますか?

TUSK: 新宿心音会板谷祐 (Shinjuku Shin-on-kai I )

DUCK-LEE: ZIGGY

11) Bad six babiesについて、例えばメンバーについてやあなたが彼らと共に活動を続けるかを、我々に話すことが出来るのはDuck-leeですか?

DUCK-LEE: 現在はその活動する可能性はないですが、解散したわけではないので、みんなの気が向いたときにやります。

12)この質問は、Tuskの為です。あなたは、Hideと共にSeth Et Holtの映画に出演することについて、我々に話すことが出来ますか? また、この映画をどのように作り始めますか?

TUSK: サイケデリックな世界をご堪能ください、というコンセプトで作り始めました。

vhs_hide_seth_et_holth_01

13) あなたは、まだ以前のZi:killのメンバーと会ったり、連絡を取り合っていますか?

TUSK: たまに会うこともあるよ、みんな元気だよ。

14) 15) あなたは、Zi:KillがStandard Deviations Bookと昼夜日本の次世代と一緒であるthe”Speed Tribesで言及されているのを知っていますか?

TUSK:なんだいそれ、知らない

9780060926656_p0_v1_s260x420

15) その時代に郷愁を感じますか? あなたは、Zi: Kill同窓会が好きですか?

TUSK: 良い思い出だが、特に郷愁は感じない。

16)あなたは、Balzac に非常に似たスタイルを持っています。この比較についてどのように思いますか?

TUSK: Balzacがオリジナルでございます。

DUCK-LEE: 似ているのはコスチュームのデザインで、音楽性は異なるとは思います。コスチュームの骨はBalzacのHirosuke氏にデザインしてもらったものです。我々は仲良しですよ。

17)  我々は、あなたの最後のアルバムが2012年であったことを理解しています。それで、あなたが次のレコーディングをするつもりなのかなぁ・・と我々は思っています。

TUSK: もちろん作りたい。

DUCK-LEE: 2014年の春頃には新しいアルバムを発表するつもりです。

18) あなたは、海外で活動したいですか?

TUSK: たのしむことには賛成だ。

DUCK-LEE: もう少し若ければ海外での活動も考えますけど。

19) 2013年の残りにおけるあなたの計画はなんですか?

TUSK: いつも通り、1本1本、良いステージにしたい。

DUCK-LEE: レコーディング準備

2013_apr_asha3

Anuncios

Coméntanos tu opinión

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: